Przedimki to taki temat, który każdemu Polakowi, który uczy się angielskiego spędza sen z oczu. Te malutki słówka są niezwykle ważne i źle użyte mogą zmienić cały sens zdania. Dzisiaj powiem Ci o tym, że można stawiać the przed nazwiskami i imionami i jakie są jeszcze przypadki, kiedy ten przedimek występuje w nazwach własnych.

O a, an, the pisałam już wcześniej. Zrobiłam nawet o przedimkach krótki filmik i jest on dostępny na YouTubie. Oba materiały mówią tylko i wyłącznie o podstawach, niczym więcej. Dzisiaj ten temat rozszerzymy o parę nowych zagadnień.

Jeżeli przedimki w języku angielskim sprawiają Ci problem, to zajrzyj do poprzednich postów.

Przedimek określony the w nazwach geograficznych

The używamy w nazwach geograficznych:

  • Rzek: the Vistula River, the Tagus River, The Nile
  • Oceanów: the Atlantic Ocean
  • Mostów: the Harvard Bridge
  • Regionów: the northeast
  • Budynków: the Museum of Science

Kiedy dana nazwa geograficzna występuje w liczbie mnogiej:

  • Góry: the Tatra Mountains (ale Washington Mountain)
  • Jeziora: the Great Lakes (ale Victoria Lake)
  • Wyspy: the Galapagos Islands (ale Koh Phi-Phi Island)

The nie używamy w nazwach krajów i miast, chyba, że the jest częścią całej nazwy:

  • Kraje: The United States, The Philippines (ale NIGDY nie The Poland, tylko Poland)
  • Miasta: w miastach w większości the nie występuje. Jeden z bardzo niewielu wyjątków to The Hague (Haga).

Przedimek określony the w nazwiskach i imionach

Z reguły the nie występuje w imionach i nazwiskach. Mówimy przecież:

My name is Joanna. – A nie – My name is the Joanna.

Aczkolwiek, w niektórych przypadkach the może się pojawić.

  • The możemy postawić przed nazwiskami w liczbie mnogiej, kiedy mówimy o konkretnej rodzinie.

Na przykład:

The Smiths are moving to another city again. – W tym przypadku mamy na myśli konkretną rodzinę, którą Twój rozmówca i Ty znacie.

Smiths live all over the Chicago state. – To zdanie oznacza, że ludzie o tym nazwisku mieszkają w stanie Chicago. Nie mamy tutaj na myśli całej rodziny, ale osoby z tym nazwiskiem.

Americans are fed up with the Bushes. – Amerykanie mają dość Bushów, konkretnej rodziny, czyli najprawdopodobniej osób, które należą do rodziny polityków.

Americans are fed up with Bushes. – Amerykanie mają dość Bushów, a więc mogą mieć dość George’a Juniora, Seniora i kogokolwiek innego, kto ma tak na nazwisko.

  • The możemy również postawić przed imieniem i nazwiskiem jeżeli chcemy podkreślić, że mamy na myśli kogoś bardzo konkretnego.

Przypatrz się temu dialogowi:

A: I went to school with Ronaldo.
B: Really? The Ronaldo?
A: No, Ronaldo Silva, the boy that used to live next door to my house.

W tym przykładzie The Ronaldo oznacza ’ten Ronaldo, ta gwiazda futbolu’.

Inny przykład:

A: I saw John Stevens yesterday.
B: The John from Warsaw, the one we met last year?
A: No, the other one. The one from Portland.

I znowu 'the John’ oznacza ’ten John, ten, którego poznaliśmy rok temu’.

Pamiętaj, że aby opanować przedimki należy dużo i często ćwiczyć, oraz rozmawiać. Jeżeli brakuje Ci praktyki, zajrzyj do Biblioteki OK English, do kursu gramatyka, gdzie znajdziesz aż 3 lekcje o a, an, the wraz z ćwiczeniami.

Jeżeli w końcu chcesz nauczyć się mówić po angielsku, skorzystaj w lekcji konwersacji w OK English, gdzie uczymy nie tylko samego języka, ale również jak przełamywać wewnętrzne bariery przed mówieniem.

Zamów konsultację

Podaj preferowany dzień oraz godzinę. Otrzymasz od nas potwierdzenie. Konsultacja pomaga nam dobrać odpowiedni trening do Twoich potrzeb.