Po co ci to w pracy?
Wyobraź sobie, że rozmawiasz z klientem, szefem albo współpracownikiem z zagranicy. Często musisz mówić o sytuacjach „co by było, gdyby…”:
- „Jeśli dostaniemy ten kontrakt, zatrudnimy więcej ludzi”
- „Gdybyśmy mieli większy budżet, kupilibyśmy nowy sprzęt”
- „Gdybyśmy wiedzieli o tym wcześniej, zmienilibyśmy plan”
W angielskim każda z tych sytuacji wymaga innej struktury gramatycznej. I to właśnie są tryby warunkowe – conditionals. Nie martw się, to prostsze niż myślisz!
Jak to działa? Prosty schemat
Każde zdanie warunkowe ma dwie części:
- IF-clause (zdanie z „if”) – warunek
- Main clause (zdanie główne) – rezultat
Przykład: If it rains (warunek), we will stay inside (rezultat).
Zero Conditional – Fakty i Prawdy Ogólne
Kiedy używamy: Gdy mówimy o prawdach uniwersalnych, faktach naukowych, rzeczach które ZAWSZE się dzieją.
Struktura: If + present simple, present simple
Przykłady:
- If you heat water to 100°C, it boils. (Jeśli podgrzejesz wodę do 100°C, wrze.)
- If you don’t pay invoices on time, you get penalty fees. (Jeśli nie płacisz faktur na czas, dostajesz kary.)
- If concrete isn’t mixed properly, it cracks. (Jeśli beton nie jest prawidłowo zmieszany, pęka.)
- If employees don’t understand the safety rules, accidents happen. (Jeśli pracownicy nie rozumieją zasad bezpieczeństwa, zdarzają się wypadki.)
Zastosowanie w pracy:
- Procedury: „If the machine overheats, the system shuts down automatically.”
- Regulaminy: „If you miss three meetings, you get a warning.”
- Instrukcje techniczne: „If the pressure drops below 50 PSI, the alarm goes off.”
Wskazówka: Możesz zamienić „if” na „when” – znaczenie będzie takie samo, bo mówimy o pewnikach!
First Conditional – Realne Przyszłe Sytuacje
Kiedy używamy: Gdy mówimy o rzeczach, które prawdopodobnie się wydarzą w przyszłości. To jest najbardziej „realny” conditional.
Struktura: If + present simple, will + bezokolicznik
Przykłady:
- If we finish this project on time, we will get a bonus. (Jeśli skończymy ten projekt na czas, dostaniemy premię.)
- If the client approves the design, we will start construction next month. (Jeśli klient zatwierdzi projekt, zaczniemy budowę w przyszłym miesiącu.)
- If you don’t send the documents today, we won’t meet the deadline. (Jeśli nie wyślesz dokumentów dzisiaj, nie dotrzymamy terminu.)
- If the delivery arrives tomorrow, we will install everything by Friday. (Jeśli dostawa przyjdzie jutro, zainstalujemy wszystko do piątku.)
Zastosowanie w pracy:
- Planowanie: „If we hire two more engineers, we will complete the project faster.”
- Negocjacje: „If you give us a 10% discount, we will sign a long-term contract.”
- Ostrzeżenia: „If you don’t wear safety equipment, you won’t be allowed on site.”
Wskazówka: Możesz użyć „might” lub „may” zamiast „will”, jeśli nie jesteś pewny: „If it rains, we might postpone the inspection.” (może przełożymy)
Second Conditional – Nerealne lub Mało Prawdopodobne Sytuacje
Kiedy używamy: Gdy mówimy o sytuacjach hipotetycznych, wyimaginowanych lub bardzo mało prawdopodobnych. To jest „gdybanie” – rzeczy, które raczej się nie wydarzą.
Struktura: If + past simple, would + bezokolicznik
Przykłady:
- If I won the lottery, I would quit my job. (Gdybym wygrał na loterii, rzuciłbym pracę.) [bardzo mało prawdopodobne]
- If we had unlimited budget, we would build a much bigger facility. (Gdybyśmy mieli nieograniczony budżet, zbudowalibyśmy znacznie większy obiekt.) [nie mamy i nie będziemy mieć]
- If I were the CEO, I would change the company policy. (Gdybym był CEO, zmieniłbym politykę firmy.) [nie jestem i nie będę]
- If the machine were more reliable, we wouldn’t have so many breakdowns. (Gdyby maszyna była bardziej niezawodna, nie mielibyśmy tylu awarii.) [ale jest jaka jest]
Zastosowanie w pracy:
- Marzenia i życzenia: „If we had more time, we would test everything more thoroughly.”
- Sugestie: „If I were you, I would talk to the manager first.”
- Grzeczne prośby: „It would be great if you could send me that report.”
WAŻNE: Dla czasownika „to be” używamy „were” dla wszystkich osób (nie „was”):
- If I were rich… (nie „was”)
- If he were here… (nie „was”)
- If the system were better… (nie „was”)
Third Conditional – Przeszłość, Której Nie Możemy Zmienić
Kiedy używamy: Gdy mówimy o przeszłości i żałujemy lub wyobrażamy sobie, że mogło być inaczej. To jest „gdybać” o przeszłości.
Struktura: If + past perfect, would have + past participle
Czy to jest dla Ciebie za trudne? – Sprawdź jak zacząć angielski od zera.
Przykłady:
- If we had started earlier, we would have finished on time. (Gdybyśmy zaczęli wcześniej, skończylibyśmy na czas.) [ale nie zaczęliśmy]
- If the client had approved the budget, we would have hired more people. (Gdyby klient zatwierdził budżet, zatrudnilibyśmy więcej ludzi.) [ale nie zatwierdził]
- If I had known about the meeting, I would have attended. (Gdybym wiedział o spotkaniu, wziąłbym udział.) [ale nie wiedziałem]
- If they had tested the equipment properly, the accident wouldn’t have happened. (Gdyby przetestowali sprzęt prawidłowo, wypadek by się nie zdarzył.) [ale nie przetestowali]
Zastosowanie w pracy:
- Analiza błędów: „If we had checked the calculations twice, we wouldn’t have made that mistake.”
- Żal: „If I had studied engineering, I would have had more career options.”
- Krytyka: „If they had informed us earlier, we could have prepared better.”
Wskazówka: Możesz użyć „could have” lub „might have” zamiast „would have”: „If we had more time, we could have done a better job.” (moglibyśmy)
Jak to wszystko zapamiętać? Prosty schemat!
| Conditional | Kiedy? | IF-clause | Main clause | Przykład |
|---|---|---|---|---|
| Zero | Fakty, zawsze prawda | present simple | present simple | If you heat ice, it melts |
| First | Realna przyszłość | present simple | will + verb | If it rains, we will cancel |
| Second | Nerealne teraz | past simple | would + verb | If I were rich, I would travel |
| Third | Nerealna przeszłość | past perfect | would have + past participle | If I had known, I would have come |
Chcesz wiedzieć jeszcze więcej i wzbić się na kolejny poziom zaawansowania w języku angielskim? – Sprawdź jak stosować mieszane czasy warunkowe.
Ćwiczenia praktyczne
Ćwiczenie 1: Który conditional?
Zdecyduj, który conditional pasuje do każdej sytuacji (0, 1, 2, czy 3):
- If water reaches 0°C, it freezes. ___
- If we get the permit next week, we will start construction. ___
- If I had more experience, I would apply for that position. ___
- If they had signed the contract last month, we would have started already. ___
- If you press this button, the machine stops. ___
- If we hired more staff, we could finish faster. ___
- If the weather is good tomorrow, we will work outside. ___
- If I had known about the problem, I would have fixed it immediately. ___
Ćwiczenie 2: Uzupełnij czasowniki
Wstaw czasowniki w odpowiedniej formie:
- If you ________ (not pay) attention during training, you ________ (not understand) the procedure. [Zero]
- If we ________ (receive) the materials tomorrow, we ________ (start) installation on Monday. [First]
- If I ________ (be) the project manager, I ________ (do) things differently. [Second]
- If they ________ (test) the system before launch, they ________ (not have) these problems now. [Third]
- If the temperature ________ (drop) below zero, the pipes ________ (freeze). [Zero]
- If you ________ (need) help with the report, I ________ (assist) you. [First]
- If we ________ (have) more budget, we ________ (buy) better equipment. [Second]
- If the contractor ________ (finish) on time, we ________ (not lose) the client. [Third]
Ćwiczenie 3: Popraw błędy
Niektóre zdania zawierają błędy. Znajdź je i popraw:
- If I will have time, I will call you. ___
- If you heat metal, it will expand. ___
- If I would be you, I would accept the offer. ___
- If we had knew about the delay, we would have informed the client. ___
- If the machine breaks down, call the technician. ___
- If they offered me the job, I will accept it. ___
Ćwiczenie 4: Przetłumacz
Przetłumacz zdania na angielski, używając odpowiedniego conditional:
- Jeśli jutro będzie padać, odwołamy inspekcję. [First]
- Gdybym był menedżerem, zmieniłbym ten proces. [Second]
- Jeśli nie nosisz kasku, nie możesz wejść na budowę. [Zero/First]
- Gdybyśmy mieli lepsze oprogramowanie, zaoszczędzilibyśmy czas w zeszłym miesiącu. [Third]
- Jeśli dostaniemy zamówienie, zatrudnimy dwóch nowych inżynierów. [First]
Ćwiczenie 5: Twoje przykłady
Napisz 4 zdania o swojej pracy lub firmie, po jednym dla każdego conditional:
- Zero: Fakty o twojej pracy If…
- First: Coś, co może się wydarzyć If…
- Second: Mało prawdopodobna sytuacja lub marzenie If…
- Third: Coś z przeszłości, żałujesz lub wyobrażasz sobie inaczej If…
Odpowiedzi
Ćwiczenie 1:
- Zero (fakt naukowy)
- First (realna przyszłość)
- Second (nerealne teraz)
- Third (nerealna przeszłość)
- Zero (procedura)
- Second (hipotetyczna sytuacja)
- First (prawdopodobna przyszłość)
- Third (żal o przeszłości)
Ćwiczenie 2:
- don’t pay / won’t understand
- receive / will start
- were / would do
- had tested / wouldn’t have
- drops / freeze
- need / will assist
- had / would buy
- had finished / wouldn’t have lost
Ćwiczenie 3:
- ❌ If I will have → ✅ If I have time, I will call you.
- ❌ it will expand → ✅ If you heat metal, it expands. (Zero conditional)
- ❌ If I would be → ✅ If I were you, I would accept the offer.
- ❌ had knew → ✅ If we had known about the delay, we would have informed the client.
- ✅ Poprawne
- ❌ I will accept → ✅ If they offered me the job, I would accept it. (Second conditional – oferują czy nie?)
Ćwiczenie 4:
- If it rains tomorrow, we will cancel the inspection.
- If I were (the) manager, I would change this process.
- If you don’t wear a helmet, you can’t enter the construction site.
- If we had had better software, we would have saved time last month.
- If we get the order, we will hire two new engineers.
Najczęstsze błędy Polaków
❌ Błąd 1: „Will” w części z „if”
Źle: If I will finish early, I will call you. Dobrze: If I finish early, I will call you.
❌ Błąd 2: „Was” zamiast „were” w Second Conditional
Źle: If I was the boss… Dobrze: If I were the boss…
❌ Błąd 3: Mieszanie czasów
Źle: If I had more time, I will do it. Dobrze: If I had more time, I would do it.
❌ Błąd 4: Zapominanie o „have” w Third Conditional
Źle: If we had known, we would told you. Dobrze: If we had known, we would have told you.
Praktyczne wskazówki
1. Zacznij od prostych: Opanuj dobrze Zero i First Conditional – używasz ich najczęściej w pracy.
2. Pytaj się: „Czy to jest realne czy nerealne? Teraz czy w przeszłości?” – to pomoże ci wybrać odpowiednią strukturę.
3. Słuchaj native speakerów: Zwracaj uwagę, którego conditional używają w różnych sytuacjach.
4. Ćwicz w kontekście: Zastanawiaj się, jak opisałbyś różne sytuacje z pracy używając conditionals.
5. Nie bój się błędów: Nawet jeśli pomylisz conditional, zazwyczaj ludzie zrozumieją, o co ci chodzi z kontekstu.
Podsumowanie
Conditionals to podstawa do mówienia o możliwościach, planach i hipotetycznych sytuacjach w angielskim. Oto co musisz zapamiętać:
- Zero = fakty i prawdy ogólne (present + present)
- First = realna przyszłość (present + will)
- Second = nerealne teraz (past + would)
- Third = nerealna przeszłość (past perfect + would have)
Im więcej będziesz ćwiczyć, tym szybciej zaczniesz automatycznie wybierać właściwą strukturę. Powodzenia!


